清平乐·鸾衾凤褥
这首词写的是对皇后生活的感慨,写出封建帝王沾花惹草不专一对女子的残害,写出封建社会的黑暗。
基本信息
- 作品名称
清平乐·鸾衾凤褥
- 作者
李白
- 创作年代
盛唐
- 作品出处
《尊前集》
- 作品体裁
词
作品原文
鸾衾凤褥,夜夜常孤宿。更被银台红蜡烛,学妾泪珠相续。
花貌些子时光,抛人远泛潇湘。欹枕悔听寒漏,声声滴断愁肠。1
创作背景
这个词是李白在翰林院做官时期(743年)写的一首词,写的是皇后受到皇帝冷落的词,替皇后鸣不平。又因为当时唐玄宗的皇后全部被废或逝世,只有杨贵妃得宠,却又只是贵妃。所以可以有几种理解:
1.这首诗是写当时的某一个妃嫔,但又似乎不妥,因为鸾(龙)、风只能在当时称皇帝和皇后使用。
2.这首诗是怀古诗,写的是宫廷中皇后的普遍的悲惨境遇。
3.这首诗是借此来指责唐玄宗李隆基的某些不当行径。
4.因为这首词疑似是后人伪作,所以可能是后人借李白之手指责当朝皇帝的诗词。
注释译文
注释
鸾衾:皇帝的被子。鸾,原指皇帝车架系在镳上的铃,这里代指皇帝。衾,被子,特指大而厚的被子。
凤褥:皇后的褥子。褥,坐卧时垫身的工具。
宿:过夜。
更(gēng):夜间报更的鼓。
被(bèi):穿着(衣服)。
相(xiāng):表示一方对另一方有所动作之词。
翰林院
银台:宫门名,古代唐时翰林院、学士院等都在银台门内。韩偓诗《雨后月中玉堂闲坐》:“银台直北金鸾外。”说的就是这里。