• 1.摘要
  • 2.基本信息
  • 3.内容简介
  • 4.目录
  • 5.参考资料

论诗的翻译

1992年江西教育出版社出版的图书

《论诗的翻译》是1992年江西教育出版社出版的图书,作者是王佐良。

基本信息

  • 书名

    论诗的翻译

  • 作者

    王佐良

  • 出版社

    江西教育出版社

  • 出版时间

    1992年08月

  • 页数

    146页

  • 定价

    3.35

  • 装帧

    平装

  • ISBN

    9787539211381

内容简介

本书共收文10篇,另英文书评一篇。介绍了诗人译诗,分析了戴望舒、查良铮、卞之琳的写诗译诗及所处的诗歌环境等。

目录

1.谈诗人译诗

2.译诗与写诗之间

3.穆旦的由来与归宿

4.一个莎剧翻译家的历程

5.以诗译诗,甘苦自知

6.答客问:关于文学翻译

7.译彭斯的再思

8.一首哲理诗及其翻译

9.汉语译者与美国诗风

10.另一面镜子:英美人怎样译外国诗

附录

1

参考资料

  • 1
    论诗的翻译豆瓣读书(引用日期 2012-09-16)