• 1.摘要
  • 2.基本信息
  • 3.基本信息
  • 4.释义
  • 4.1.典源译文
  • 4.2.释义
  • 5.同源典故
  • 6.运用示例
  • 7.参考资料

墙东

东汉王君公隐居,靠在墙东侩牛为生,称“避世墙东王君公”。后因用“墙东”以泛指隐居之地。

基本信息

  • 中文名

    墙东

  • 拼音

    qiánɡ dōnɡ

  • 解释

    指隐居之地

  • 出自

    《后汉书·逸民传·逢萌》

基本信息

词目:墙东

《后汉书·逸民传·逢萌》

逢萌字子康,北海都昌人也。家贫,给事县为亭长。时尉行过亭,萌候迎拜谒,既而掷楯叹曰:“大丈夫安能为人役哉!”遂去之长安学,通《春秋经》。时王莽杀其子宇,萌谓友人曰:“三纲绝矣!不去,祸将及人。”即解冠挂东都城门,归,将家属浮海,客于辽东。萌素明阴阳,知莽将败,有顷,乃首戴瓦盎,哭于市曰:“新乎新乎!”因遂潜藏。及光武即位,乃之琅邪劳山,养志修道,人皆化其德。 北海太守素闻其高,遣吏奉谒致礼,萌不答。太守怀恨而使捕之。吏叩头曰:“子康大贤,天下共闻,所在之处,人敬如父,往必不获,只自毁辱。”太守怒,收之系狱,更发它吏。行至劳山,人果相率以兵弩捍御。吏被伤流血,奔而还。后诏书征萌,托以老耄,迷路东西,语使者云:“朝廷所以征我者,以其有益于政,尚不知方面所在,安能济时乎?”即便驾归。连征不起,以寿终。初,萌与同郡徐房、平原李子云、王君公相友善,并晓阴阳,怀德秽行。房与子云养徒各千人,君公遭乱独不去,侩牛自隐。时人谓之论曰:“避世墙东王君公。”

释义

典源译文

逢萌字子康,北海都昌人。家中贫困,给事县做亭长。当时县尉经过亭,逢萌等候迎接拜见,既而丢下木盾叹气道:“大丈夫怎能替人当差役呢?”于是到长安学习,通晓《春秋经》。这时王莽杀了自己的儿子宇,逢萌对友人说:“三纲断绝了!不离开,祸将连累别人。”立即解下帽子挂在东都城门,回来后,将家属迁往海滨,客居在辽东。逢萌素来明白阴阳之术,知道王莽不久将败,于是头戴瓦盆,在市上哭道:“新呀新呀!”于是就躲藏起来。等到光武即位,便往琅笽劳山,养志修道,人都被他的德行感化。北海太守素听说他的高尚品德,派吏去拜见行礼,逢萌不答礼。太守怀恨在心而派人去逮捕他。吏叩头道“:子康是大贤人,天下都闻名,他所在之处,人们敬之如父,去,一定抓不到,只是自取毁辱。”太守发怒,将吏关在牢中,再派别人前往。那人走到劳山,人们果然联合起来用兵弩捍卫,吏被伤流血,跑了回来。后来朝廷用诏书召逢萌,萌托以年太老,迷失道路的东西方向,并对使者说“:朝廷召我的原因,以为我对政治有益处,我连方向都不知道,怎能济时呢?”立即就便车回家。连续征召都不出来,以寿终。

起初,逢萌与同郡徐房、平原李子云、王君公是好朋友,都晓得阴阳之学,怀德秽行。徐房与子云养学徒各千人,君公遭乱独不离开,做牛经纪自隐。当时人评论说“:避世墙东王君公。”

释义

东汉王君公隐居,靠在墙东侩牛为生,称“避世墙东王君公”。后因用“墙东”以泛指隐居之地。

同源典故

侩墙东 侩牛 墙东客 学刽牛 牛侩 避世墙东 避世贤 隐墙东1

运用示例

宋陆游《秋稼渐登识喜》诗:“老翁自笑无它事,欲隐墻东学侩牛。”

宋 陆游 《寓叹》诗:“人怪羊裘忘富贵,我从牛侩得贤豪。”

明 盛敏耕 《得胜令·题陈荩卿卜筑莫愁湖》套曲:“生事依牛侩,论交托狗屠。”

清阎尔梅《汧置草堂读史诗》:“更考逸民删作伴,不须牛侩辱墙东。”1

参考资料

  • 1
    典故 侩墙东搜韵(引用日期 2013-02-01)