• 1.摘要
  • 2.基本信息
  • 3.纣为象箸

纣为象箸

殷帝辛名受,“天下谓之纣”,人称殷纣王。为帝乙少子,以母为正后,辛为嗣。帝纣天资聪颖,闻见甚敏;稍长又材力过人,有倒曳九牛之威,具抚梁易柱之力,深得帝乙欢心。时帝乙都沫已十有七载,帝乙崩,帝辛继位。帝辛,是商朝第三十代君主,也是商朝的亡国之君。纣王除了天资聪颖、领悟力奇高之外,也是少见的大力士。关于纣王的一切,大多仅限于历史记载,对于纣王的魔性来源,却决少有人知道。没有人知道纣王的魔力到底有多强,所以对于纣王的一切只能用空白来形容。

基本信息

  • 中文名

    纣为象箸

  • 发音

    zhòu wéi xiàng zhù

  • 出处

    《韩非子·喻老》

  • 释义

    纣做象牙筷子让箕子感到恐惧

纣为象箸

【发音】zhòu wéi xiàng zhù

【出处】《韩非子·喻老》

纣(殷纣王)为象箸而箕子(纣的叔父)怖。以为:“象箸必不加于土鉶(读音xíng,盛菜羹的器具),必

将犀玉之杯。象箸玉杯不羹菽藿(读音shu一声、huo四声。菽,豆类的总称;藿,豆类的叶子。指一般的蔬菜),则必

旌(牦牛)象豹胎。旌象豹胎必不衣短褐(读音he四声,粗布衣服)而食于茅屋之下,则锦衣九重,广室高台。吾畏其

卒,故怖其始。”

居五年,纣为肉圃(肉多得像园子里的蔬菜一样多,故称储存肉的地方为圃),设炮烙(读音pao二声,烤肉的铜

格,也是一种刑具),登糟邱(酒糟堆成的山丘),临酒池,纣遂以亡。

【翻译】 纣做象牙筷子让箕子感到恐惧。(他)认为:“象牙筷子肯定不会放在鉶(这样的土制的器皿)上,必然

要用犀牛角和玉做的杯子。用象牙筷子玉杯子不可能会以豆子豆叶(这样的普通蔬菜)作为食物,那么(食物)必然是

牦牛、大象、豹子幼崽(这样的珍馐佳肴)。(吃)牦牛、大象、豹子幼崽肯定不会穿粗布短衣在茅屋下用餐,肯定是

绫罗绸缎的衣服无数,房子做得很大台筑得很高。我担心他的结局,所以害怕他的开始。”

过了五年,纣王做储藏肉的地方,设置烤肉架子,登上酒糟堆成的山丘,站在储藏酒的池边,纣便(在这种穷奢

极欲中)灭亡了。

【寓意】 这则寓言揭示了一个“见微而知著”的深刻的道理,说明了事物是发展变化的,相互联系的。明智的人们往往可以从事物的开端预见到事物的发展甚至结局。告诉我们人要严格要求自己,即使是在小事上也不能过度放纵了自己,要学会“防微杜渐”。