• 1.摘要
  • 2.基本信息
  • 3.基本介绍
  • 4.出处
  • 5.作者简介
  • 6.原文
  • 7.译文
  • 8.注释
  • 9.解析

斫其本,何棘不去

“斫其本,何棘不去”,为文言文,出自清·王晫《杂著十种》,解释为砍断它的根,什么样的荆棘去除不掉呢?比喻做事要从最根本的地方做起。

基本信息

  • 中文名

    斫其本,何棘不去

  • 拼音

    zhuó qí běnhé jí bù qù

  • 出处

    《杂著十种》

基本介绍

【词目】斫其本,何棘不去

【注音】zhuó qí běn ,hé jí bù qù

【注释】砍断它的根,什么样的荆棘去除不掉呢?比喻做事要从最根本的地方做起。

出处

清·王晫《杂著十种》

作者简介

王晫,初名斐,字丹麓,号木庵,自号松溪子,浙江钱塘人。生于明末,约生活于清顺治、康熙时。顺治四年秀才。旋弃举业,市隐读书,广交宾客。工于诗文。所著有《今世说》共八卷、《遂生集》十二卷、《霞举堂集》三十五卷、《墙东草堂词》及杂著多种。

原文

终南之山⑴,有棘⑵盈径⑶,骨柔而刺密,触之者恒⑷胶结⑸不可解,不受伤不已⑹。人畏其刺,咸⑺迂⑻其途避之。一人义形于色⑼,褰裳⑽而入,欲节节而断之。孰⑾知左断于指,右曳⑿于臂,下钩其裾⒀,惫已甚。

君子曰:“斯人之疾⒁恶,是⒂已⒃;疾之而不以其道⒄。苟⒅挟斧斤⒆求其本而艾⒇之,何棘不去?”

译文

终南山,有荆棘布满道路,(它的)主干柔软刺很密,碰上它的人总是被缠上无法解脱,不受伤就没完。人们害怕它的刺,都绕路躲避它。一个人露出义愤的样子,撩起下衣进去,想一节节地折断它们。哪知左边手指掐断了它,右边的手臂被拉住了,上衣前襟被钩住了,狼狈不堪。君子说:“人痛恨丑恶,的确是应该的;痛恨它却不按照正确的方法。如果拿斧子找到它的根砍断它,什么荆棘不能铲除除呢?”

注释

⑴终南山:山名,也叫南山,在今西安市南。

⑵棘:泛指多刺的灌木。

⑶径:小路。

⑷恒:常 ,经常。

⑸胶结:胶粘,粘结。