• 1.摘要
  • 2.基本信息
  • 3.诗歌原文
  • 4.诗歌中文
  • 5.诗歌注释
  • 6.创作背景
  • 7.诗歌赏析
  • 8.作者简介

致布鲁克林桥

《致布鲁克林桥》是美国诗人哈特·克莱恩的作品。在克莱恩的笔下,大桥不仅仅是一个辉煌的实体,更是美国精神的象征。

基本信息

  • 作品名称

    致布鲁克林桥

  • 创作年代

    近代

  • 文学体裁

    诗歌

  • 作者

    哈特·克莱恩

诗歌原文

How many daybreak,

from glittering habitat,

the gulls a chill,

with wings gently and moved his fury,

spread over white halo,

weights chained bay seawater,

upward extension of Statue of Liberty.

Then,

rowed a flawless curve,

his wings to give up our eyes,

they seemed to sail across the phantom dancing duo,

will be archived digital sheet;

until we, from our days be elevator down......

I think of the film,

the panoramic tricks people dumping,

toward the fluorescent glistening screen,

it never revealing, but again was the same,

a telling of the screen to another set of eyes;