那一城枫红枫绿:生活在加拿大的法裔社会里
《那一城枫红枫绿:生活在加拿大的法裔社会里》作者枫子以一个移民者的角度描述了在蒙特利尔生活中,对东西方文化撞击的震惊,对异域文化的好奇以及学习批判接受的过程。书中包括四个章节:枫情万种,魁北克文化,枫言枫语,蒙城往事。相信这本书会对愿意了解魁北克文化,有魁省及加拿大移民打算,并对异国学习或生活感兴趣的朋友们有所帮助。
基本信息
- 书名
那一城枫红枫绿:生活在加拿大的法裔社会里
- 外文名
La Vie a Montreal au Cours des Annees Vivre dans une Societe Francophone du Cana
- 作者
枫子
- 出版社
广东人民出版社
- 出版日期
2011年9月1日
内容简介
《那一城枫红枫绿:生活在加拿大的法裔社会里》就是一个在这里生活了多年的知性女作家对这座城市的悉心描述;是一个率真的痴心女子对这座城市所表达的深情恋曲。对蒙特利尔,她眼光独到,勤于笔耕,又致力发掘,因此,为她的人生和写作事业积累了一笔不小的财富。如果你喜欢文学,如果你想了解魁北克和蒙特利尔,如果你热衷异国风貌,如果你关注海外华人群体,你一定能从这本书中有所收获。读枫子文章,与枫子交往,被一个“真”字打动。
图书目录
枫情万种 随枫而去 太平洋上空的叹息 夜幕下,性意盎然 选择赤诚相见 轻松肆意地享受性爱 Party,Party 世界上最大的同性恋聚集地 魁北克文化 像魁北克人一样地去享受冬季 街头涂鸦为哪般 不以貌取人 演化的口味 你的名字我的译释 一岁的孩子咬人被开除了 去魁北克城看CelineDion演唱会 带着内疚的快感吃普丁 枫言枫语 女人的那几样东西 有美梦如斯 给我一块钱,给你一个拥抱 工厂女工 冷雨后的秋 纯粹的爱 一块钱的故事 在蒙特利尔关于拿破仑?波拿巴的怀想 蒙城往事SomewhereinTime 我的邻居Anna 忘年知己Anne 三个老太太 仁善慈悲如Angela 我的蒙城闺蜜——凤力 我的画家知己苏凤 我在蒙特利尔的那群姐们
序言
枫子(崔颖笔名)要出第二本书了,我由衷为她高兴。枫子让我写序,我又有点战战兢兢。 我没有给人写过序,但我愿真诚地向读者介绍一位朋友,相信你们也会和我一样喜欢上她。 认识枫子是在华人社区举办的一次春节晚会上,她是主持人,我是记者。她训练有素的台风,精致靓丽的外表,圆润亲切的话语,给我留下深刻印象。听说她在国内从事写作,遂约书稿来看。 不久,《七天》周刊出现了以女子时尚生活为主题的新栏目《枫叶俏佳人》,从此蒙城读者认识了一位笔锋犀利、语言俏皮的时尚女性——枫子。 第一篇文章《美丽秘笈》一出,编辑部就接到一些读者电话,要求认识作者;几期过后,枫子的“粉丝团”形成。 喜爱她的作品,更喜爱她作品中涌动的那份热情、坦白和真诚。很快我们就从编辑与作者的关系变成无话不谈的朋友,枫子在蒙特利尔的“女人圈”也由于我的介入和推荐而迅速发展,令她多方受益。我想,这就是枫子让我写序的原因吧。 蒙特利尔是一座优雅的城市,充满法兰西式的浪漫:蒙特利尔的冬季很长,有半年是冰天雪地。本书就是一个在这里生活了五年的知性女作家对这座城市的悉心描述;是一个率真的痴心女子对不得不舍弃的这座城市所表达的深情恋曲。 对蒙特利尔,她其实只是一个过客,可是她眼光独到,勤于笔耕,又致力发掘,因此,短短的五年光阴为她的人生和写作事业积累了一笔不小的财富。 如果你喜欢文学,如果你想了解魁北克和蒙特利尔,如果你热衷异国风貌,如果你关注海外华人群体,你一定能从这本书中有所收获。 读枫子文童,与枫子交往,你们会和我一样,被一个“真”字打动。 胡宪 2010年1月12日 (胡宪:蒙特利尔华文报纸<七天>首席记者)