杜拉斯百年诞辰作品系列:广岛之恋
《广岛之恋》是杜拉斯为同名电影的拍摄而创作的电影脚本,是她最著名的代表作之一, 讲述在日本拍戏的法国女演员与日本建筑师的异国恋情,穿插遭遇原子弹的广岛和二战时期女演员少女时代在法国小城纳韦尔与德国士兵的爱情悲剧。
基本信息
- 书名
杜拉斯百年诞辰作品系列:广岛之恋
- 外文名
Hiroshima Mon Amour
- 作者
玛格丽特·杜拉斯(Marguerite Duras)
- 译者
谭立德
- 类型
文学
基本介绍
内容简介
《杜拉斯百年诞辰作品系列:广岛之恋》由上海译文出版社出版。
作者简介
作者:(法国)玛格丽特·杜拉斯(Marguerite Duras) 译者:谭立德 玛格丽特·杜拉斯(Marguerite Duras)(1914—1996),法国小说家、剧作家、电影导演,本名玛格丽特·多纳迪厄,出生于印度支那,十八岁后回法国定居。她以电影《广岛之恋》(1959年)和《印度之歌》(1975年)赢得国际声誉,以小说《情人》(1984年)获得当年龚古尔文学奖。
图书目录
剧情 前言 第一部 第二部 第三部 第四部 第五部 附录 静夜阐释 内韦尔 日本人的肖像 法国女人的肖像
序言
我力求尽可能最忠实地陈述我为阿伦·雷乃导演的《广岛之恋》所做的工作。 但愿读者不要对阿伦·雷乃设计的画面在这项工作中没有被如实描绘出来而感到惊讶。 我的职责只限于把雷乃作为出发点来导演影片的那些因素加以阐述。 不属于原始脚本(五八年七月)的有关内韦尔的那些段落,是影片在法国摄制(五八年十二月)前加上注释的。所以,那是独立于脚本的工作(请看附录:静夜阐释)。 我认为保留一部分在影片中摒弃不用的东西是有必要的,它们能有效地阐明最初的设想。 我把这项工作交给出版社,很遗憾没能用上我们——一方面是雷乃和我,另一方面是热拉尔·雅尔洛和我,还有雷乃、雅尔洛和我三人一起——几乎每天分析脚本的谈话内容来充实它。 我从来不能没有他们俩的忠告,每当我写完一段情节,总要请他们过目,听取他们严厉同时又是清晰的、卓有见识的批评,然后再着手撰写另一个情节。 玛格丽特·杜拉斯