世界文学文库050:汤姆叔叔的小屋
庄园主谢尔比先生遭遇经济困境,无奈之下只好出卖自己的奴隶以解困。他的老黑奴汤姆几经转卖,最后落到残暴的奴隶主莱格里手中。后来,这个驯顺、善良、虔诚的老黑奴为掩护两个逃亡的女奴而惨死在奴隶主的皮鞭下。与汤姆同属一个主人的女奴伊莱扎,她的孩子也将被卖,为了摆脱厄运,她带着孩子冒死潜逃,后来在废奴人士的协助下与丈夫会合,到达了加拿大,获得自由。贯穿全书的揭露美国奴隶制的残暴和反映奴隶悲惨命运的描写,使得本书面世后激起了美国人强烈的反奴隶制情绪,从而成为引发美国内战的导火索之一。
基本信息
- 书名
世界文学文库050:汤姆叔叔的小屋
- 外文名
Uncle Tom's Cabin
- 作者
哈里耶特•比彻•斯托夫人(Stowe H.B.)
- 译者
李彭恩
- 出版社
北京燕山出版社
基本介绍
内容简介
小说被翻译成多种文字畅销世界,在全世界反对种族歧视、争取自由民主的运动中产生过不可估量的深远影响。正如著名诗人亨利•华兹华斯•朗费罗的评价:是“文学史上最伟大的胜利” 。 《汤姆叔叔的小屋》是美国第一部被广泛传阅的政治小说,不仅政治影响巨大,在美国文学的发展上也产生了巨大的影响,被称为“黑人的《伊利亚特》”、“美国抗议小说的基石”。 这是一部伟大的反对奴隶制的宣言,是抨击美国奴隶制的不朽之作。小说的面世震撼了美国社会,从而使得美国南北矛盾日趋尖锐,促使了废奴运动的发展以及美国南北战争的爆发。
作者简介
哈里耶特•比彻•斯托夫人(1811—1896),美国女作家,出生于美国北部康涅狄格州一个牧师家庭。自幼喜欢读书,爱好文学,尤其喜欢拜伦、司各特等诗人和小说家的作品。她做过教师,是个积极的废奴主义者。从1851年6月起,《汤姆叔叔的小屋》在废奴主义者杂志《国家时代》连载。小说在美国引起强烈反响,斯托夫人一举成名。后来,林肯总统在接见她时,称她是“写了一部书,酿成一场大战的小妇人”。
媒体推荐
《汤姆叔叔的小屋》搅动了美国表面的艺术,顿时引起一阵骚动,并宣告一个特殊时辰的来临。 ——美国学者 詹姆斯 斯陀夫人的《汤姆叔叔的小屋》是文学史上最伟大的胜利。 ——美国著名诗人 亨利•郎费罗 第一次听到了美国女作家斯托夫人的小说《黑奴吁天录》(即《汤姆叔叔的小屋》),美国南部黑奴们的悲惨命运和他们勇敢抗争的故事,心激动不已,紧握着眼泪湿透的手绢,在枕上翻来覆去,久久不能入寐。 ——中国现代作家 冰心
图书目录
作者序言 第一章本章向读者介绍一位讲人道的人 第二章母亲 第三章丈夫与妻子 第四章汤姆大叔小屋里的一个晚上 第五章奴隶易主时的心情 第六章发现 第七章母亲的奋斗 第八章伊丽莎的逃亡 第九章参议员也是人 第十章黑奴上路 第十一章黑奴的妄想 第十二章合法交易的典型事例 第十三章教友村 第十四章伊凡吉琳 第十五章汤姆的新主人及其他 第十六章汤姆的主母及其见解 第十七章自由人的抗争 第十八章奥菲莉亚小姐的经历及其见解 第十九章奥菲莉亚小姐的经历及其见解(续) 第二十章托普西 第二十一章肯塔基 第二十二章“草有枯槁,花有凋落” 第二十三章亨利克 第二十四章预兆 第二十五章小福音使者 第二十六章死亡 第二十七章世界末日来临了 第二十八章团圆 第二十九章毫无保障的人 第三十章奴隶货栈 第三十一章途中 第三十二章黑暗之处 第三十三章凯茜 第三十四章一个混血女子的身世 第三十五章纪念物 第三十六章埃米琳与凯茜 第三十七章自由 第三十八章胜利 第三十九章巧计 第四十章殉难者 第四十一章小主人 第四十二章有根有据的鬼故事 第四十三章结局 第四十四章解放者 第四十五章结束语
序言
序言(节选) 这个故事的场景,正如书名所示,坐落于一向为文雅的上流社会所不齿的一个种族之中;那是个来自异域的种族,他们的祖先生长于赤道烈日之下,从本土带来迥异于专横跋扈的盎格鲁撒克逊人的性格,并将其留传给后代子孙,因而长期以来,一直受到后者的误解和蔑视。 然而,美好的一天终于露出曙光。当代文学、诗歌和艺术的感染力与基督教“仁爱为怀”的伟大主旋律日趋和谐一致。 诗人、画家和艺术家们都在探索和着力描绘日常生活中所见的仁爱行为;在小说的魅力下,微言大义,润物无声,传播仁慈博爱思想,对于基督教伟大的博爱精神的发展极为有利。 仁爱的手臂伸向四面八方,发掘不平,匡扶正义,抚慰贫苦,把卑贱、受压迫和被遗忘者的际遇公诸于世,以博得世人的同情。在这一广泛运动中,人们终于记起了非洲;非洲,在人类早期的蒙昧时代,曾开创世界文明和人类进步;然而,近几百年来,她却倒在文明而信奉基督的人类的脚下,流汗流血,徒劳地乞求怜悯。 不过,作为她的征服者和狠心的主人,那个强势民族终于对她发了善心;人们已经认识到,对一切国家而言,保护弱小比欺凌弱小高尚得多。感谢上帝,奴隶贸易终于在这个世界上寿终正寝了! 本书旨在激发人们对生活在我们之中的非洲裔人的同情;揭露他们在奴隶制度下遭遇到的种种不平和痛苦——在这一残暴不公的制度下,就连深切同情他们的人所能试图为他们做的善行也遭遇挫折和禁止。 与此同时,作者可以诚恳地说明:对于许多往往并非本身过错而和法定的奴隶关系的苦恼和窘境有所牵连的人们,作者不抱任何敌意。 经验向作者表明,思想高尚、宅心仁厚的人往往也被卷入这种窘境之中;然而,他们比任何人都清楚,从这样一部书中所能了解到的奴隶制度的罪恶,远远不及全部难以言状的罪恶的一半。 当一个文明而信奉基督的社会在非洲海岸兴起,并拥有从我们之中汲取的法律、语言和文学之时,在非洲人心中,过去身为奴隶的情景也许会变成以色列人心中对埃及的回忆——成为感谢上苍恩德的主旨! 因为,尽管政客们勾心斗角,世人被利欲的狂澜冲得晕头转向,人类自由这一伟大事业却掌握在上帝手中;关于这位上帝,人们说: 他不会半途而废或灰心丧气, 直到在人间树立起了正义。 他将拯救向他呼吁的贫困者, 以及孤苦伶仃的苦命人。 他从欺诈与暴力下救赎他们的灵魂, 把他们的鲜血看得十分珍贵。